Перейти до інформації про товар
1 з 1

Паріст. Антологія єврейського оповідання

Паріст. Антологія єврейського оповідання

Їцхок Лейбуш Перец, Шолем Аш, Авром Рейзн, Дер Ністер, Довид Берґелсон, Фрадл Шток, Кадя Молодовська, Їцхок Башевіс-Зінґер, Шая Шпіґл, Ірма Друкер, Блума Лемпел, Їцхок Панер, Авром Карпинович, Йосеф Бурґ

Звична ціна €13,00
Звична ціна Ціна зі знижкою €13,00
Акція Розпродано
Податки враховано. Вартість доставки розраховується під час оформлення замовлення

Немає в наявності

У видання увійшли переклади творів п’ятнадцятьох єврейських письменників Східної Європи другої половини ХІХ–ХХ ст. Читач має змогу ознайомитися з розмаїттям їдишської літературної традиції – від оповідання «дядька єврейської літературної родини» Їцхока Лейбуша Переца до творів модерністів Дер Ністера, Довида Берґелсона, Їцхока Башевіса‑Зінґера, Йосефа Бурґа. Фрагменти жіночої єврейської літератури представлені творами Фрадл Шток, Каді Молодовської та Блюми Лемпел. Ця антологія — про їдишкайт здалеку, зблизька, «звідтам і звідсіль», про переклади далеко‑близького, про повернення свого‑не‑свого, про співіснування і співприсутність, про важливість присутности.

Їцхок Лейбуш Перец, Шолем Аш, Авром Рейзн, Дер Ністер, Довид Берґелсон, Фрадл Шток, Кадя Молодовська, Їцхок Башевіс-Зінґер, Шая Шпіґл, Ірма Друкер, Блума Лемпел, Їцхок Панер, Авром Карпинович, Йосеф Бурґ

Характеристики

Упорядник: Тетяна Непипенко, Ірина Зробок, Софія Корн, Давид Вейцель

Видавництво: Дух і Літера

Рік видання: 2024

К-сть сторінок: 272

Обкладинка: тверда

Переклад: Тетяна Непипенко, Ірина Зробок, Софія Корн, Давид Вейцель

Вага: 370 г

Формат: 155*210 мм

Мова: українська

ISBN: 9786178262723

Показати усю інформацію